miércoles, 14 de enero de 2015

SENTIR, UNIR, EXPANDIR LA PAZ

Esta es mi respuesta, ante las adversidades, desequilibrios y ausencia de Amor.
Si queremos ofrecer una aportación significativa al bien del mundo, tenemos que avanzar por el camino que conduce a la paz.

La Paz está en cada paso.

La Paz viene del corazón.

Os invito a tod@s a realizar tres gestos simbólicos que nos ayudarán a seguir la Paz en esta dirección“Sentir, unir, expandir la Paz.

La Paz debe desarrollarse en primer lugar dentro del individuo.
El amor, la compasión y la generosidad son los fundamentos básicos de la Paz.

Cuando esos sentimientos germinan en nuestro interior, somos capaces de crear una atmósfera de paz y armonía. Ampliándola y difundiéndola a la familia, a la comunidad y al mundo entero.

UN FUERTE ABRAZO EN PAZ

Asunción Vera

Solicitamos su propagación​

DÍA DE LA PAZ 2015: CANCIONES DE AYER Y HOY

Viva la gente ( Up With People) Es una organización internacional educativa nacida en 1965 con el objetivo de crear conciencia sobre la situación actual del mundo, esto tiene como objetivo modificar la actitud y manera de pensar en la gente, para así crear un mejor lugar para todos.
Su mayor celebridad fue años 60 y 70 con canciones como Viva la gente, que da nombre a la organización. Más de 20 millones de personas en 48 países del mundo han asistido a sus actuaciones, y han colaborado proporcionado unos 3 millones de horas de servicios comunitarios y 450.000 familias han alojado a estos jóvenes en sus hogares. Los antiguos miembros suman unos 20.000, en 79 países distintos.

video




Blowin' in the Wind

"Soplando en el viento" es una popular canción compuesta por Bob Dylan, que se convirtió inmediatamente en un clásico de la música norteamericana.



Blowin´in the Wind está incluida en su segundo álbum The Freewheelin' Bob DylanFue grabada entre julio de 1962 y abril de 1963 y publicado el 27 de mayo de 1963 por la discográfica Columbia Records.  

Pertenece al género folk y por su tema es descrita como una canción protesta, que contiene una serie de preguntas sobre la paz, la guerra y la libertad y que se convirtió en el himno de los movimientos pacifistas y pro derechos civiles en Estados Unidos.  

En 1999 fue introducida en el Grammy Hall of Fame y en 2004 la revista Rolling Stone la consideró la decimocuarta mejor canción de todos los tiempos.
En junio de 1962, la canción fue publicada en la revista "Sign Out!", con comentarios de Dylan:
"[...] Creo que entre el gran número de criminales que existe, se pueden contar los que vuelven la cara cuando ven el mal y saben que es el mal. Yo no tengo más que veintiún años y sé que se han hecho ya demasiadas guerras; ustedes, los que tienen más, lo deberíais saber mejor aún. Ahora la mejor forma de responder a las preguntas de la canción, es exponerlas."
video

ORIGINAL DE BOB DYLAN marzo de 1963



Soplando en el viento


¿Cuántos caminos debe recorrer un hombre 
antes de que le llaméis hombre? 
Sí, ¿cuántos mares debe una paloma blanca navegar 
Antes de que duerma en la arena? 
Sí, y ¿cuántas veces deben volar las balas de cañón 
antes de que sean  prohibidas para siempre? 
La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento 
La respuesta está soplando en el viento.

¿Cuántos años puede existir una montaña 
Antes de que está bañada por el mar? 
Sí, ¿y cuántos años pueden algunas personas existir 
antes de que se les permita ser libres? 
Sí, ¿y cuantas veces puede un hombre volver la cabeza 
fingiendo que simplemente no ve? 
La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento 
La respuesta está soplando en el viento.

¿Cuántas veces debe un hombre mirar hacia arriba 
antes de que pueda ver el cielo? 
Sí, ¿y cuántos oídos debe tener un hombre 
antes de que pueda escuchar a la gente llorar? 
Sí, ¿y cuántas muertes serán necesarias hasta que él sabe 
que también mucha gente ha muerto? 
La respuesta, mi amigo, está soplando en el viento 
La respuesta está soplando en el viento

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
Yes, ’n’ how many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, ’n’ how many times must the cannonballs fly
Before they’re forever banned?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind

How many years can a mountain exist
Before it’s washed to the sea?
Yes, ’n’ how many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?
Yes, ’n’ how many times can a man turn his head
Pretending he just doesn’t see?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind

How many times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, ’n’ how many ears must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, ’n’ how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin’ in the wind
The answer is blowin’ in the wind
VERSIONES FAMOSAS DE BLOWING THE WIND

lunes, 12 de enero de 2015

ESTRENAMOS 2015 CON MÚSICA DE GEORGE BIZET: JUEGO DE NIÑOS


En las fiestas navideñas disfrutamos de buenos momentos en familia y especialmente sois los niños los auténticos protagonistas.  A los mayores nos hace muy felices veros jugar y reir... De alguna manera también revivimos con vosotros la maravillosa ilusión de recibir esos juguetes que nos transportan a nuestra propia infancia. 

JUEGO DE NIÑOS


Es una colección de 12 piezas escrita para piano a cuatro manos, en la que George Bizet describe maravillosamente, como si fueran estampas, juguetes y escenas de juegos infantiles. Compuso esta obra en 1871 tal vez llevado por la nostalgia que sentía de los años felices de su infancia.

1. EL COLUMPIO (Réverie)
Describe el suave balanceo, el impulso ascendente y descendente. La sensación del deplazamiento en el aire y el cosquilleo que produce.

video



2. ELTROMPO (Impromtu)
Esta melodía simula el baile de la peonza que gira rápida tras ser lanzada una y otra vez.






video




3. LA MUÑECA (Berceuse)
A modo de canción de cuna, Bizet pinta la ternura de una niña jugando con su muñeca.

video

4. EL CABALLO DE MADERA (Sherzo)
Transmite el sentimiento de un niño que juega con su caballo de madera a ser un gran caballero que cabalga en sus fantasías heróicas.

video



5. EL VOLADOR (Fantasía)
Evoca el vuelo de este pequeño artilugio, mientras los niños observan con asombro su trayectoria.
video


6. TROMPETA Y TAMBOR (Marcha)
Estos clásicos juguetes musicales que tanto gusta a los niños están recreados en una melodía que a modo de pequeña marcha imita el juego infantil con estos instrumentos.
video




7. LAS POMPAS DE JABÓN (Rondino)
Se describe la magia de las cristalinas pompas de jabón que vuelan delicadamente hasta que se extinguen en el aire.

video




8. LAS CUATRO ESQUINAS (Esquisse)
Los cuatro niños de las esquinas corren rápidos y se cambian mientras el niño del centro intenta llegar a una de las esquinas antes que vuelva a ser ocupada. La música describe estas pequeñas carreras y el sigilo de los pequeños participantes.


video


9. LA GALLINITA CIEGA (Nocturno)





10. SALTA CARNERO (Caprice)
A este juego se le llama también la pídola y consiste en saltar sobre otro niño que esta agachado y a continuación el que ha saltado se agacha y el otro compañero es el que lo salta y así sucesivamente... Bizet dibuja con sus notas el impulso de esos saltos alternativos de los niños.
video






11. PAPÁS Y MAMÁS (Dúo)
Yo soy la mamá... y yo seré el papá...Un diálogo musical en el que la niña y el niño juegan a ser mayores imitando a sus padres.







12. EL BAILE (Galop)
Los niños y niñas bailan y juegan a correr como si fueran caballitos que galopan... Han montado una fiesta para terminar sus juegos.



video





Bizet: Jeux d'enfants, 12 pièces pour piano à 4 mains, Op. 22... 
Pincha aquí

sábado, 20 de diciembre de 2014

NUESTRO CORO DE NAVIDAD



En el coro de Navidad han participado 60 alumn@s de 5º y 6º. 
Hemos actuado en la residencia de Ancianos Santa Clara Quality Puertoluz, en la Iglesia de los mercedarios y en nuestro colegio, realizando tres pases para que todos los niñ@s pudieran escucharnos.

Interpretamos tres villancicos clásicos acompañados por dos violines y una viola, flautas y metalófonos:
Adeste Fideles, Noche de Paz y El tamborilero.

Villancicos populares:
Ay del Chiquirrtín, Campanas sobre campanas, El cura no va a la iglesia, Ande la Marimorena.

Villancicos flamencos:
Envidia, La virgen gitana y Tarantán













viernes, 5 de diciembre de 2014

LA HISTORIA DE JINGLE BELLS... DULCE NAVIDAD

"Jingle Bell"es una de las canciones tradicionales de Navidad en Estados Unidos y conocida internacionalmente con distintos nombres. En España lleva el título de "Dulce Navidad" o "Navidad, Navidad, llega Navidad".



                                           video


video


Fue escrito por James Lord Pierpont y publicado bajo el título «One Horse Open Sleigh» "Un Trineo abierto del caballo" en el otoño de 1857. En 1859 la canción fue relanzada, esta vez bajo el título «Jingle Bells, or the One Horse Open Sleigh».

Dos ciudades se disputan ser el lugar donde Pierpont escribiera "Jingle Bells", Medford en Massachusetts y Savannah en Georgia y en ambas hay placas conmemorativas en las que se atribuyen ser la ciudad de origen. Parece que el lugar al que se hace referencia fuera Medford, donde la nieve era habitual y no en el clima cálido de Savannah, sin embargo en 1857 año de su publicación, Pierpont residía en esta ciudad sureña.



Los que opinan que fue escrita en Massachusetts cuentan que un día, en 1851, James Pierpont fue a la casa de la señora Otis Waterman, dueña de la fonda Seccomb quien lo dejó tocar un piano que pertenecía a William Webber, profesor de música Medford. Después de un rato interpretó para ella la cancioncilla que había compuesto y la señora Waterman comentó que era un "cascabeleo muy feliz" y que tendría mucho éxito con la canción. Pierpont escribió posteriormente la letra a la que tituló "El trineo abierto de un solo caballo" que hacía referencia a las carreras de caballos, de un open-trineo anual en la que los hombres jóvenes competían en la ruta de una milla de Medford a Squares Malden.






Entre los que opinan que fue en Georgia, está el investigador musical, Milton Rahn, quien concluye que "Jingle Bells" fue muy probablemente escrito en Savannah, en una casa ubicada cerca de Oglethorpe y Whitaker donde el compositor vivía en 1957 y que la canción fue compuesta por Pierpont en un momento nostálgico, al recordar sus días de juventud en Nueva Inglaterra.







Otra versión popular no sitúa el origen en ninguna de las dos ciudades pero afirma que fue compuesta para la clase de la Escuela Dominical de su padre, para ser cantada en el servicio religioso el Día de Acción de Gracias. Se dice que fue tan bien recibida que se pidió a los niños del coro que repitieran la actuación en Navidad, manteniéndose desde entonces como canción navideña. Uno de los amigos de Pierpont la llamó: "un pequeño tintineo alegre."



La canción no se hizo popular hasta años después y entre las versiones iniciales registradas se encontraban en cajitas de música y otros dispositivos de música mecánica. 

"Jingle Bells" fue grabado por primera vez como parte de un popurrí de Navidad titulado "Sleigh Ride Partido" en 1898 en un cilindro de Edison.


Comenzó a ser popular como una canción de Navidad con la difusión de los discos fonográficos y más tarde en la radio, lo que permitió que la canción fuera escuchada por el público de todo el país.



"Jingle Bells" se ha interpretado y grabado por una amplia variedad de artistas de todo el mundo. En 1943, Bing Crosby y las Andrews Sisters grabaron una versión que vendió más de un millón de copias. Y otros artista de la talla de Glenn Miller, Benny Goodman, Louis Armstrong, Duke Ellington, Ella Fitzgerald, Frank Sinatra, The Beatles, Nat King Cole, Barry Manilow, Million Dollar Quartet (Johnny Cash, Jerry Lee Lewis, Carl Perkins y Elvis Presley), Luciano Pavarotti y Plácido Domingo, Andre Rieu... entre muchos otros. En 2006, Kimberley Locke tuvo un No. 1 en la lista Billboard Adult Contemporary con una grabación de la canción.


video
                                                   FRANK SINATRA Y BING CROSBY


video
 PLÁCIDO DOMINGO, JOSÉ CARRERAS Y LUCIANO PAVAROTTI


video
 ANDRE RIEU

La canción "Jingle Bells" tiene versiones en distintos idiomas. Las letras de la canción francesa y alemana, celebran la diversión de invierno, como en la versión Inglés original. La canción en francés se titula "Vive le vent" y fue escrita por Francis Blanche. Hay varias versiones alemanas de "Jingle Bells", incluidos los populares Roy Black. La versión sueca es titulada Bjällerklang (Bell Sound) y la letra realizada por Eric Sandström y Gösta Westerberg.

UNA CURIOSIDAD...
En diciembre de 1965 los astronautas Tom Stafford y Walter M. Schirra que estaban en misión espacial, gastaron una broma de Navidad y enviaron un mensaje a la estación de control en la Tierra que decía:
«Tenemos un objeto, parece un satélite yendo de norte a sur, probablemente en órbita polar... de frente veo un módulo de mando y ocho módulos más pequeños. El piloto del módulo de mando lleva un traje rojo.»


A continuación cogieron una armónica y unos cascabeles y tocaron «Jingle Bells», convirtiéndose en la primera canción que se transmitió desde el espacio.



(Archivo sonoro Wikipedia)
MENÚ
0:00
Melodía original

MENÚ
0:00
Realizado en Piano , flauta , clarinete ,corno francés

MENÚ
0:00
Realizado en Celesta y violín